Chó thích đứa gặm xương, mèo thương người ăn cá
Direct English translation
The dog likes the one who gnaws bones, the cat loves the person who eats fish.
Equivalent English version
Birds of a feather flock together
Giải thích tiếng Việt
Người ta thường có cảm tình với người có thói quen, sở thích hoặc cách hành động giống mình. Dùng để nói sự đồng điệu về tính nết, nếp sống dễ làm nảy sinh sự yêu mến.
English explanation
People tend to feel affection for those whose habits, tastes, or way of acting resemble their own. It is used to say that similarity in character or lifestyle easily creates mutual liking.